Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
poszukiwany(-a) Poszukiwacz
Dołączył: 10 Kwi 2008 Posty: 3 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Czw 21:53, 10 Kwi 2008 Temat postu: Tłumaczenie. Czy ktoś potrafi rozwiać moje wątpliwości?? |
|
|
Witam,
Mam prośbę...
Potrzebuję tłumaczenia słowa 'brat'- jako brat biologiczny, jeśli to potrzebne...
Na stronie iranica.republika.pl podany:
- داداش [dādāsz] - brat (słownik persko- polski)
Po czym na tej samej stronie w zakładce 'polsko- perska lista słów' i na wiki słowniku widzę:
- بَرادَر brat [barādar]
W słowniku online, który zresztą był podany, gdzieś na tym forum:
-برادر، همقطار - Brother (pl.brothers & brethren)
Czy ktoś potrafi rozwiać moje wątpliwości?? oczywiście głównie chodzi mi o pisownie w języku perskim, czy to słowo داداش / بَرادَر / همقطار / برادر czy może jeszcze inaczej idzie?
z góry wielkie dzięki.
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
|
Kasia Zawodowiec
Dołączył: 28 Mar 2006 Posty: 170 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: warszawa Płeć:
|
Wysłany: Pią 7:26, 11 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
witam.
ja u siebie w slowniku znalazlam taka rzecz:
wymieniona przez Ciebie forme داداش podaje jako forme wolacza, بَرادَر jako brat, i jeszcze jedna forme znalazlam - اخوی
ale niestety nie potrafie odpowiedziec na Twoje pytanie, ktora forma jest jedyna i sluszna i czy istnieje wiecej form i czym sie tak na prawde roznia, poniewaz sie dopiero ucze
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
|
poszukiwany(-a) Poszukiwacz
Dołączył: 10 Kwi 2008 Posty: 3 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Pią 20:50, 11 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
...ale i tak dzięki za odchylenie chociaż małego rąbka tajemnicy
kto da więcej?
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
|
muskaan Zawodowiec
Dołączył: 16 Gru 2007 Posty: 200 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Pon 9:56, 14 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
rodzony brat to
برادر cyli baradar
:) jesli jeszcze czegos potrzebujesz to sluze pomoca
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
|
Kasia Zawodowiec
Dołączył: 28 Mar 2006 Posty: 170 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: warszawa Płeć:
|
Wysłany: Pon 16:04, 14 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
salaam,
ja bym miala pytanie.
czy piszac tutaj te wszystkie wspaniale posty dot. podstawowych rzeczy moglabys zaznaczyc ktore samogloski sa dlugie?
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
|
muskaan Zawodowiec
Dołączył: 16 Gru 2007 Posty: 200 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Pon 16:07, 14 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
postaram sie opisac wszystko powoli krok za krokiem od podstaw do szczegulow :) niestety nie ejst to zbyt proste opisac dlugie tem alfabetem ale cos pomysle
pozdrawiam cie
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
|
poszukiwany(-a) Poszukiwacz
Dołączył: 10 Kwi 2008 Posty: 3 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Wto 17:53, 15 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
Wielkie dzięki :)
pozdrawiam.
Post został pochwalony 0 razy |
|
Powrót do góry |
|
|
|